Nombres masculinos en italiano que son femeninos en español

Nombres masculinos en italiano que son femeninos en español

#aprenderitaliano #italianoparahispanos #cursodeitaliano #tips #nombres #femenino #masculino
Nombres masculinos en italiano que son femeninos en español

¿Sabías que hay nombres propios que en italiano son masculinos mientras que en español son femeninos o, en todo caso, se perciben como femeninos? ¿Te parece extraño?

Sin embargo, no es raro que las palabras en el idioma italiano sean de un género diferente al que tienen en el idioma español. En muchos casos son una variación de lo que se define como falsos amigos: son, en términos generales, aquellas palabras que, a pesar de tener una apariencia idéntica o similar de los dos idiomas, tienen significados divergentes cuando no opuestos.

Suscríbete a nuestra newsletter para estar al día de nuestros contenidos gratuitos, cursos y regalos

Los falsos amigos

Un ejemplo típico de falsos amigos es el relacionado con la palabra burro. Bueno, esta palabra existe en la misma forma en el idioma italiano y, sin embargo, tiene un significado completamente diferente. De hecho, en italiano el burro es nuestra mantequilla. Extraño, ¿no?

En ocasiones el mal uso de estos falsos amigos genera situaciones muy cómicas. ¡Piensa en un italiano que está en un restaurante español y pide pan con burro! ¡No me gustaría estar en el papel del chef que tiene que encontrar rápidamente un animal de ese tamaño!

Aparte de los chistes, los falsos amigos se encuentran esparcidos por todos los rincones del idioma, en sustantivos, adjetivos, verbos y no existe una cura específica para evitarlos. Tienes que conocerlos y luego aprender la forma correcta de usarlos. Para ello se necesita tiempo y práctica constante del idioma y, por qué no, la necesidad de pasar por una cierta cantidad de errores. El proberbio dice: ¡cometiendo errores se aprende!

Falsos amigos en nombres personales

En cuanto a estos falsos o, en este caso, extraños amigos de los que tratamos en este post y en este vídeo, la peculiaridad reside precisamente en el hecho de que se trata de nombres personales.

Tomemos un primer ejemplo? El nombre Andrea es un nombre muy común en Italia y es un nombre exclusivamente masculino. Incluso terminar con la letra A es masculino.

Lo mismo ocurre con el nombre Leonida, y también con el nombre Luca. Otro nombre que termina en A y muy común en el idioma italiano es Nicola.

Atención, a veces en este caso se comete el error de pronunciarlo con el acento en la letra i mientras que la pronunciación correcta prevé el acento en la letra O.

Otro nombre muy interesante se refiere al nombre Rosario. Bueno, Rosario en italiano es un nombre masculino. ¿Sabía usted eso? Bueno, eso es solo una muestra de lo que encontrarás en nuestro video.

¡Te recomendamos verlo completo para descubrir todos los secretos de los nombres masculinos en italiano y femenino en español y te invitamos a suscribirte a nuestro canal de Youtube para no perderte todo el contenido gratuito que te daremos!

Nombres masculinos en italiano que son femeninos en español

Instagram: instagram.com/italiano_para_hispanohablantes
Facebook: facebook.com/groups/idiomaitaliano
Tik Tok: tiktok.com/@italiano_para_hispanos

Idioma Italiano para hispanohablantes
Uso del apostrofo

Please follow and like us:

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *